邓肯静静地注视着被放在盒子中的妮露。
那只是个很普通的关节人偶,形象上很符合一个世纪前城邦中流行过的宫廷少女画风,有着漂亮的金色卷发和一身缀满蕾丝的连衣裙,其手臂的关节是比爱丽丝更加明显的老式球形结构,面孔则以陶瓷制成,嘴巴和眼睛都能看到老式人偶标志性的接缝结构。
平心而论,这个人偶制作的很精致,而且被收藏保养的非常良好,甚至让人很难相信它已经在盒子里躺了一个世纪之久,尽管远远无法和爱丽丝那样几乎与真人一样的人偶相比,这个名叫妮露的小家伙也可以用漂亮来形容。
在一百年前,露克蕾西娅曾经从这间商店中买走了与这个小家伙成对的另一个人偶露妮,而现在,当初被留下来的妮露正静静地躺在盒子中,躺在邓肯面前。
而邓肯自己今天原本只是很随意地走进了这间店铺,他一开始的目的,就只是想迫……想给爱丽丝买顶假发,顺便打听一下维护保养人偶的事情而已。
命运真的是一件很奇妙的事情。
这看上去一点都不像保存了一个世纪那么久,邓肯若有所思地说道,她只有一点点陈旧。
精灵制作东西可一向以经久耐用闻名——毕竟我们通常要使用它们很久很久,而我制作人偶的手艺不敢自夸什么大师,也应该超出了许多同行,我可不希望自己精心制造出来的孩子连陪伴自己一两个世纪都做不到。
……我理解,但这对人类而言可以说是件古董了,邓肯扬了扬眉毛,他很快便从感慨中醒过神来,意识到眼前这个保存状况良好的人偶可不是一件简单的商品,我可不觉得自己能买得起这个。
他可没忘记自己一把百年前的**就从莫里斯老先生那里赚来了普通人一年多的生活费,眼前这个做工精美保存完好的人偶···不可能便宜得了。古董?我还真没这么想过,店主笑了笑,胖乎乎的脸上带着愉快的表情,成本价出售——当年的成本价,一百四十二索拉。
这次轮到邓肯惊讶了:为什么?
可能是正好有缘吧,店主慢慢说道,妮露已经在我这里静静躺了许多年,始终没有一个有缘的主人能把她领走,这个被单独留下来的妹妹》其实是很孤单的,而今天这里一天都没什么客人,却唯独有您这位喜爱人偶的先生跟我聊了这么多事情,还正好谈到了那位在一百年前带走露妮的露克蕾西娅小姐,我觉得